明月松间照,清泉石上流
翻译为现代文是:
皎洁的明月从松树隙间洒下清光,清澈的泉水在山石上淙淙淌流。
翻译为英文是:
Clear and bright moon cast its light on the pine woods,
while creeks flow above the stones.
注:请提问者珍惜回答者知识和劳动,及时采纳答案!
1、翻译
皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。
2、原文
山居秋暝
【作者】王维 【朝代】唐
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
3、译文
空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。
皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。
竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。
春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
月光丛松树的天系列照下来,清澈的泉水在水中石上流过
标签:松间,清泉石,上流
版权声明:文章由 知识百答 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaida.com/article/148747.html