士:指有德行道艺而将出仕者。
耻恶衣恶食为耻者:谓以恶衣恶食为耻者。恶,粗劣
[语译]
孔子说需额陆犯过:「一个读书人既专心之林追求真理,却以自己穿的不好,吃的不好为耻辱,那便不值得和他讨论真理了。」
源流出版社[论语译注]杨伯峻编著
[译文]
孔统据鸡按胡剧不电境早子说:「读书人有志於真理,却又以自己吃粗粮穿破衣(生活不如人)为耻辱,这种人,便不值得同他讨论了。」
[余论]
孔子说:追求生活享受的人不足以言学问道德。
台湾商务印书局[论语今注今译]毛子水注译
[今注]
道:亦以解作「天下有道」。(当然亦可以解作「道者,是非之纪」、「道者,人之所以道也」的「道」;但史孔子的意思,似偏重己余持益於「天下有道」的。)
与:义同「以」。
未足以议:意为「不足道」。
[今译]
孔子说:「一个有志於天下太平的人,如以自身的衣食不美好为可耻,那便不足道了。」
标签:士志于,而耻,恶衣恶食
版权声明:文章由 知识百答 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaida.com/answer/27793.html