当前位置:知识百答>百科问答>贾岛初赴举 翻译

贾岛初赴举 翻译

2023-10-23 17:28:26 编辑:join 浏览量:549

贾岛初赴举 翻译

贾岛初赴举京师,一日於驴上得句云:鸟宿池边树,僧敲月下门,始欲著推字,又欲著敲字.练之未完,逐於驴上吟哦,时时引手作推敲之势,时韩愈吏部权哗郑清京兆,岛不觉冲至第三节,左右乱前拥至尹前,岛具对所得诗句云云,韩立马良久,谓岛曰:作敲字佳矣,逐与并辔而归,留连论诗,与为布衣之交 翻译:贾岛初次去京城考试.一天他骑着毛驴赋诗,吟得“鸟宿池边树,僧敲月下门”之句.开始的时候想用推字 想想又觉得敲字好.不能决定用什么好,于是反复吟咏,并且用手做推与丛核敲的姿势.韩愈当时是吏部权兆尹.贾岛不知不觉的冲撞到仪仗队的第三节,被侍从押到韩愈身前.贾岛于是对韩愈讲了自己作诗的经过.韩愈在马上停了很久,对贾岛说:敲字比较好.于是与贾岛一起回到了自己的府第.在一起谈论诗歌,两人最后成了好朋友.

标签:贾岛,翻译

版权声明:文章由 知识百答 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaida.com/answer/255468.html
热门文章