没有区别,不过日语里在表达“请稍等”或“请等一下”的时候,根据说话对象表达上会有区别:1. 暂くお待ちください。(书面、尊敬)2. 少々お待ちください。 (会话、尊敬)3.ちょっと待ってください。(正式)4. ちょっと待って(口语、非正式)5. 待って(口语、熟人间、紧急制止)
标签:请等一下,请稍等,日语
版权声明:文章由 知识百答 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaida.com/answer/211256.html